"Iedereen moet zijn last dragen"
(Ognuno deve portare il proprio fardello)
Ogni persona ha le proprie preoccupazioni, i propri problemi
o le proprie responsabilità che deve affrontare da sola.
"De schouders eronder zetten"
(lett.: Mettere le spalle al volante)
Rimboccarsi le maniche
Applicare forza, lavorando sodo con perseveranza e cooperazione per raggiungere un obiettivo.
"De ene bedelaar ziet de andere niet graag voor de deur staan"
(A un mendicante non piace vederne un altro in piedi sulla porta)
Le persone che si trovano nella stessa situazione (spesso povertà o la stessa
professione) temono la competizione reciproca e invidiano il successo altrui.

Nessun commento:
Posta un commento