Miles Cleveland Goodwin - Death and the Mules (2025)

venerdì 17 aprile 2026

The Airborne Toxic Event - The Fifth Day

 








Carlo Crivelli [Pittore italiano, ca.1435 – ca.1495]




Carlo Crivelli - Mary Magdalene (ca. 1480)








Montague Dawson [British, 1895–1973]

 


Montague Dawson - Rising Wind (1969)
Oil on Canvas - 108 × 74 cm - Private Collection






Ivan Nikolaevich Kramskoy [Russian Painter, 1837-1887]

 


Ivan Nikolayevich Kramskoy • Nottambulo (1871)






Stephen Mackey [Artist currently living in the UK, b. 1968]




Stephen Mackey - The Sleeping Waking Plague (2025)












 


John Everett Millais [English Pre-Raphaelite Painter, 1829-1896]




John Everett Millais - Leisure Hours (1864)
Oil on canvas - 88.9 x 118.1 cm - Detroit Institute of Arts










Francesco Hayez [Italian Romantic Painter, 1791-1882]




Francesco Hayez - Pensiero malinconico (1842)






Edward Hopper [American Scene Painter, 1882-1967]




Edward Hopper
- Western Motel (1957)
Olio su tela - Yale University Art Gallery, New Haven, Connecticut, USA






John Constable [English Romantic Painter, 1776-1837]

 


John Constable - Wivenhoe Park, Essex (1816)
Oil on canvas - 56.1 × 101.2 cm - National Gallery of Art, Washington, D.C., USA






Ithell Colquhoun [Pittrice e scrittrice britannica, 1906-1988]



Ithell Colquhoun - Judith with the Head of Holofernes (1929)







James McNaught [Artista scozzese, b.1948]









Antonio Ambrogio Alciati [Pittore italiano, 1878 – 1929]




Ambrogio Alciati - Spasimo (1907)
Olio su tela - 150 x 160 cm













 

Pieter Bruegel the Elder [Flemish Northern Renaissance Painter, ca.1525-1569]




Pieter Bruegel the Elder - Netherlandish Proverbs (1559)(detail)


"De beren zien dansen"
(Vedere gli orsi danzare)
Si usa per indicare di avere molta fame. Simboleggia la fase della fame
in cui si iniziano ad avere allucinazioni o a vedere cose che non esistono.

"Wilde beren vertoeven graag bij soortgenoten"
(Gli orsi amano trascorrere il tempo con i loro simili)
Indica che le persone con gli stessi interessi, background o caratteristiche
si cercano a vicenda. È una variante del detto "Chi si somiglia si piglia". 




L'opera completa







Netanyahu criminale di guerra






Amsterdam 14.04.2026 - 15.000 scarpe vuote ad Amsterdam. 15.000 impronte di bambini che non ci sono più perché l'esercito di Netanyahu li ha cancellati dalla mappa. La memoria delle vittime non perdona. Il genocidio esige giustizia e i responsabili pagheranno per ogni vita spezzata.






Jan Waldron [American, b. 1952]


 

Jan Waldron - The Black Cat Naps in Spring Morning Sun (2025)
Gouache on paper








Giuseppe de Nittis [Italian Painter, 1846-1884]




Giuseppe De Nittis - Colazione in giardino (1883)
Olio su tela - cm. 81X117 - Barletta, Museo Civico, Pinacoteca De Nittis

.

Ritratti nell'opera sono la moglie Léontine e il figlio Jacques, mentre si apprestano a consumare la prima colazione. L'ambientazione è il giardino della loro residenza. Particolare curioso è il posto dell'autore lasciato vuoto come se l'artista si fosse "alzato un momento", per fare il quadro, per poi tornarvi subito dopo ad occuparlo...







Henri Jules Charles Corneille de Groux [Belgian, 1866 - 1930]




Henri Jules Charles Corneille de Groux - L'Adieu (1917)








Lele Corvi [Vignette, illustrazioni e fumetti, b.1964]










Graham Annable [Fumettista e animatore canadese, b. 1970]




The big, bad wolf was utterly shocked to discover that he hadn't been the only one trafficking in deceit that day.
(Il lupo cattivo rimase completamente scioccato nello scoprire di non essere stato l'unico a ricorrere all'inganno quel giorno.)






ewvhe4v











Wassily Kandinsky [Russian-born French Expressionist Painter, 1866-1944]






“Ogni opera d’arte è figlia del suo tempo, e spesso è madre dei nostri sentimenti. Analogamente ogni periodo culturale esprime una sua arte, che non si ripeterà mai più. Lo sforzo di ridar vita a principi estetici del passato può creare al massimo delle opere d’arte che sembrano bambini nati morti. Noi non possiamo, ad esempio, avere la sensibilità e la vita interiore degli antichi Greci. [...] La nostra anima si sta risvegliando da un lungo periodo di materialismo, e racchiude in sé i germi di quella disperazione che nasce dalla mancanza di una fede, di uno scopo, di una meta”.


: :  Wassily Kandinsky, Dello Spirituale nell’Arte  : :







Eduard Veiny [Austrian, 1858-1925]



Eduard Veiny - Il nano Alberich e le fanciulle del Reno (1909)






Pulp Fiction (1994, scritto e diretto da Quentin Tarantino)






Ezechiele 25.17: "Il cammino dell'uomo timorato è minacciato da ogni parte dalle iniquità degli esseri egoisti e dalla tirannia degli uomini malvagi. Benedetto sia colui che nel nome della carità e della buona volontà conduce i deboli attraverso la valle delle tenebre; perché egli è in verità il pastore di suo fratello e il ricercatore dei figli smarriti. E la mia giustizia calerà sopra di loro con grandissima vendetta e furiosissimo sdegno su coloro che si proveranno ad ammorbare ed infine a distruggere i miei fratelli. E tu saprai che il mio nome è quello del Signore quando farò calare la mia vendetta sopra di te." 

"Ora, sono anni che dico questa cazzata, e se la sentivi significava che eri fatto. Non mi sono mai chiesto cosa volesse dire, pensavo che fosse una stronzata da dire a sangue freddo a un figlio di puttana prima di sparargli. Ma stamattina ho visto una cosa che mi ha fatto riflettere. Vedi, adesso penso, magari vuol dire che tu sei l'uomo malvagio e io sono l'uomo timorato, e il signor 9mm, qui, lui è il pastore che protegge il mio timorato sedere nella valle delle tenebre. O può voler dire che tu sei l'uomo timorato, e io sono il pastore, ed è il mondo ad essere malvagio ed egoista, forse. Questo mi piacerebbe. Ma questa cosa non è la verità. La verità è che tu sei il debole, e io sono la tirannia degli uomini malvagi. Ma ci sto provando, Ringo, ci sto provando, con grande fatica, a diventare il pastore."

: :  Samuel L. Jackson - Jules Winnfield  : :






Stati Uniti, gaffe di Pete Hegseth: cita Pulp Fiction invece della Bibbia




An image from the Instagram account of the Secretary of Defense, Pete Hegseth.



Il Segretario alla Difesa ha citato la versione distorta di un versetto biblico recitato da Samuel L.Jackson nella pellicola di Quentin Tarantino del 1994 nel tentativo “maldestro” di benedire la guerra degli Stati Uniti in Iran. Una gaffe che arriva proprio mentre i Democratici alla Camera hanno presentato richiesta di impeachment contro di lui accusandolo di abuso di potere, crimini di guerra e altri gravi illeciti.






Un sermone al Pentagono credendo di citare la Bibbia e trovandosi invece a riportare una battuta di Pulp Fiction. Gaffe del segretario alla Difesa degli Stati Uniti, Pete Hegseth, che durante una funzione religiosa (trasmessa in diretta streaming) ha recitato quella che ha definito CSAR 25:17 (acronimo di "Combat Search and Rescue" - Ricerca e salvataggio in combattimento), presentandola come una preghiera militare legata alle missioni di ricerca e salvataggio. “Credo sia un riferimento a Ezechiele 25:17", ha detto. Parlando della missione di soccorso Sandy 1, che all'inizio di questo mese ha riportato in patria i piloti abbattuti e bloccati in Iran, Hegseth ha esortato il pubblico a unirsi a lui nella preghiera che, a suo dire, era stata recitata all'inizio della missione.

“Il cammino dell'aviatore abbattuto è assediato da ogni parte dalle iniquità degli egoisti e dalla tirannia degli uomini malvagi. Benedetto colui che, in nome della fratellanza e del dovere, guida i perduti attraverso la valle delle tenebre, perché egli è veramente il custode di suo fratello e colui che ritrova i figli perduti. E io mi abbatterò su di voi con grande vendetta e furia cieca, su coloro che tentano di catturare e distruggere mio fratello, e saprete che il mio nominativo è Sandy 1 quando riverserò la mia vendetta su di voi. Amen”, ha detto Hegseth. Una versione, quella del segretario della Difesa, che si allontana dal testo biblico originale, vistosamente più breve ("E infliggerò loro una grande vendetta con furiosi rimproveri; ed essi sapranno che io sono il Signore, quando riverserò su di loro la mia vendetta") per avvicinarsi a un adattamento cinematografico, modificato ulteriormente in chiave militare. In particolare, i riferimenti a il "Signore” vengono sostituiti con elementi legati alle operazioni di soccorso, come il nominativo “Sandy 1”, mentre l’”uomo giusto” diventa un “aviatore abbattuto”.

Gli appassionati di cinema presenti al Pentagono hanno subito colto il riferimento, riconoscendo il testo come quello recitato dal personaggio interpretato da Samuel L. Jackson nel "Pulp Fiction" di Quentin Tarantino. Nei panni del sicario Jules Winnfield, pronunciava quelle parole prima di giustiziare la sua vittima nelle scene iniziali del film: “Il cammino del giusto è assediato da ogni parte dalle iniquità degli egoisti e dalla tirannia degli uomini malvagi. Beato colui che, in nome della carità e della buona volontà, guida i deboli attraverso la valle delle tenebre, perché egli è veramente il custode di suo fratello e colui che ritrova i figli perduti. E io colpirò con grande vendetta e furia implacabile coloro che tentano di avvelenare e distruggere i miei fratelli. E saprete che il mio nome è il Signore quando riverserò la mia vendetta su di voi”.







da: tg24.sky

Maksim Krapht



Maksim Krapht - Decomposition
Oil on Paper - 30x20cm







Bettmann Archive




Bettmann Archive - Trafalgar Square, London, 1952

.

L'Archivio Bettmann è una collezione di più di 11 milioni di fotografie ed immagini, alcune delle quali databili alla Guerra di secessione americana e comprendente alcune tra le più famose immagini della storia degli Stati Uniti d'America e non solo.

Fu fondato da Otto Bettmann nel 1936. La collezione fu ospitata all'inizio nel suo appartamento di New York, per poi cambiare diverse sedi. Dal 2002 è ospitato a 67 metri di profondità, nelle viscere dell'Iron Mountain, in Pennsylvania per poter preservare nelle migliori condizioni la collezione.











Kit Curry O'Connell



Kit Curry O'Connell - Danse Macabre (2021)
India ink and charcoal






Eugène Ernest Hillemacher [Francia, 1818-1887]




Eugène Ernest Hillemacher - Psyché aux enfers (1865)






È molto difficile stabilire dove finisce la cortesia e dove comincia l’adulazione. (Honoré de Balzac)









giovedì 16 aprile 2026

Scanners · Baby Blue








Takeuchi Seihō (竹内 栖鳳) [Pittore giapponese, 1864–1942]




Takeuchi Seihō
 - Rat with Top Hat (ca. 1910)





Kitagawa Utamaro [Japanese Ukiyo-e Printmaker, 1754-1806]




Kitagawa Utamaro - Red Dragonfly (Akatonbo); Locust (Inago)(1788)
da: "Picture Book of Crawling Creatures (Ehon mushi erami)"














Henry Herbert La Thangue [English, 1859-1929]




Henry Herbert La Thangue - The Last Furrow (1895)
(L'ultimo solco)







L'assassinio dell'anatomista tedesco Johann Georg Wirsung




L'artista dell'incisione, datata 1879, è sconosciuto

.

L'assassinio dell'anatomista tedesco Johann Georg Wirsung, avvenuto a Padova il 22 agosto 1643. 
Wirsung fu ucciso con un colpo di pistola da Giacomo Cambier durante una disputa sulla scoperta del condotto pancreatico principale. La scena mostra il momento dello sparo in una strada, con la vittima che cade e lo sparatore in disparte. Johann Georg Wirsung è famoso per aver descritto per primo il dotto pancreatico che oggi porta il suo nome. 






Thomas Cowperthwait Eakins [American realist painter, photographer, sculptor, and fine arts educator, 1844-1916]




Thomas Eakins - The Veteran (Portrait of George Reynolds)(1884-85)








Kouta Sasai [Japan-Kyoto based painter]


.

Kouta Sasai - Self Portrait (2021)






Mamuka (Dideba) Didebashvili [Georgia, b. 1968]




Mamuka Dideba - The Gladiator (2018)
Oil on canvas - 82 x 59cm






August Rieper [German artist, 1865 - 1940]




August Rieper - Head of Medusa (ca.1902)






Thomas de Keyser [Dutch Baroque Era Painter, ca.1596-1667]




Thomas de Keyser
- Group Portrait of Three Brothers (c.1627–32)








Jules-Abel Faivre [Francia, 1867–1945]





Jules-Abel Faivre (1902)
Le Médecin légiste.
- Comment s'y reconnaître dans une affaire qui n'a ni queue ni tele!

Il medico legale.
- Come orientarsi in un caso che non ha né capo né coda!







S.G. Hulme Beaman [Illustratore britannico, 1887–1932]




Sydney George Hulme Beaman
Un illustrazione per "Lo strano caso del dottor Jekyll e del signor Hyde" di Robert Louis Stevenson
(1930)

.

La scena cattura il momento drammatico in cui le caratteristiche fisiche di Jekyll sembrano "sciogliersi e alterarsi" mentre la sua parte oscura, il suo malvagio alter ego, Edward Hyde, prende il sopravvento.










Alméry Lobel-Riche [Francia, 1880-1950]




Alméry Lobel-Riche - Illustrazione per "Les Fleurs du Mal" di Charles Baudelaire (ca. 1923)






Ludwig Meidner [German, 1884-1966]




Ludwig Meidner - The Corner House (Villa Kochmann in Dresden)(ca. 1913)
Oil on canvas - 97.2 x 78 cm - Museo Thyssen-Bornemisza, Madrid








Pieter Bruegel the Elder [Flemish Northern Renaissance Painter, ca.1525-1569]



Pieter Bruegel the Elder - Netherlandish Proverbs (1559)(detail)


"Een pilaarbijter"
(Morditore di pilastri)
Un espressione idiomatica per dire: ipocrita, falso devoto o bacchettone. 




L'opera completa







Thomas Uwins [English, 1782-1857]




Thomas Uwins - The House of Mourning (1836)







Sven Kroner [German, b.1973]




Sven KronerMogli (2020)
Acrylics on canvas - 140 × 160 cm






René Magritte




René Magritte - Lo specchio (1963)