Miles Cleveland Goodwin - Death and the Mules (2025)

venerdì 4 gennaio 2013

Anna Andreevna Achmatova pseudonimo di Anna Andreevna Gorenko (1889 – 1966) poetessa russa; non amava l'appellativo di poetessa, perciò preferiva farsi definire poeta, al maschile



Anna Akhmatova
Есть в близости людей заветная черта(Белая Стая)

Есть в близости людей заветная черта,
Ее не перейти влюбленности и страсти, -
Пуст в жуткой тишине сливаются уста
И сердце рвется от любви на части.

И дружба здесь бессильна, и года
Высокого и огненного счастья,
Когда душа свободна и чужда
Медлительной истоме сладострастья.

Стремящиеся к ней безумны, а ее
Достигше - поражены тоскою...
Теперь ты понял, отчего мое
Не бьется сердце под твоей рукою.


Май 1915, Петербург


C’è nell’intimità degli uomini un confine da "Stormo Bianco"

C’è nell’intimità degli uomini un confine
che né l’amore, né la passione possono osare:
le labbra si fondono nel terribile silenzio
e il cuore si spezza per amore.

Anche l’amicizia qui è impotente, e gli anni
pieni di felicità alta infiammata,
quando l’anima è libera e distratta
dal lento languore della voluttà.

Pazzo è colui che vi si appresta,
raggiungerlo è morire d’angoscia...
Ora puoi capire perché non batte
il mio cuore sotto la tua mano.


Pietroburgo, maggio 1915



immagine: Solarixx - Save The Kiss Goodbye, 2012

Nessun commento: