Miles Cleveland Goodwin - Death and the Mules (2025)

giovedì 9 aprile 2026

Pieter Bruegel the Elder [Flemish Northern Renaissance Painter, ca.1525-1569]

 


Pieter Bruegel the Elder
 - Netherlandish Proverbs (1559)(detail)


"Dat hangt als een schijthuis boven de gracht"
(Essere sospesi come una latrina su un canale)
Un modo di dire quando qualcosa è ovvio, evidente o molto visibile.
L'espressione risale all'epoca in cui le latrine erano spesso sospese direttamente
sopra un canale, rendendo il gabinetto e il suo contenuto ben visibili.

"Hij kan door een eiken plank zien als er een gat in zit"
(Se c'è un buco si può vedere anche attraverso una tavola di quercia)
Si usa per dire di qualcuno che finge di avere doni
speciali, ma in realtà non vede più di chiunque altro.

"Uit hetzelfde gat schijten"
(Fare la cacca nello stesso buco)
Quando due o più persone sono compagni inseparabili,
o che sono in completo accordo tra loro



L'opera completa







Nessun commento: